-
Статус наличия

Коли ми сьогодні говоримо про професію вчителя, великою спокусою є відразу почати скаржитись і нарікати, підкреслюючи самі лише пов’язані зі школою труднощі. Не заперечуючи їх, Крістіан Контюрі несе позитивне послання, показуючи величезне багатство, приховане у справі навчання. Вона відважно твердит.. Читати більше
Переклад | з фр. Дмитро Каратєєв |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 130 х 200 мм |
Кількість сторінок | 224 |
Вага | 0.32 кг |
ISBN | 978-617-8262-99-0 |

Головний герой цієї біографії – Яків Оренштайн – син народу Книги, дитина книгаря-комівояжера та єврейки-горянки. Його життя і праця пройшли в кількох державах – Австро-Угорській та Російській імперіях, Українській та Західноукраїнській Народних Республіках, Веймарській республіці, Другій Речі Поспо.. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 140 х 210 мм |
Кількість сторінок | 272 |
Вага | 0.36 кг |
ISBN | 978-617-8445-21-8 |

Монографія розвиває ідеї нового, інноваційного, ініційованого автором напряму – синергетики художньої культури (театру). Досліджуються відкриті нелінійні системи, що працюють на засадах самоорганізації і саморозвитку. Вперше в театрознавстві аналізуються проблеми «діалогу» театру і квантового світу .. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 178 х 247 мм |
Кількість сторінок | 464 |
Вага | 0.84 кг |
ISBN | 978-617-8445-19-5 |

Ця книга спогадів написана людиною, яка ніколи не займалася літературною працею, не мала великої професійної кар’єри чи широкого суспільного визнання; її більше знають як дружину Івана Дзюби. Це правда. Марта була поряд з Іваном у найбільш кризових ситуаціях – обшуки, арешт, слідство, професійна і .. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 155 х 210 мм |
Кількість сторінок | 480 |
Вага | 0.62 кг |
ISBN | 978-617-8445-22-5 |

Видання пропонує першу наявну в перекладі з їдишу добірку програмових документів їдишського авангарду: художників, критиків, письменників, поетів та митців широкого профілю, що осмислювали становлення і шляхи подальшого розвитку єврейського мистецтва. Їдишомовний дискурс єврейського мистецтва постає.. Читати більше
Переклад | Тетяни Непипенко, Ірини Зробок. Упорядник Гілель Казовський. |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 290 х200 мм |
Кількість сторінок | 376 |
Вага | 0.00 кг |
ISBN | 978-617-8445-04-1 |

Четверте видання (4 том) — переклад книг XXVI–XXX першого професійного римського історика Тита Лівія, що охоплює період з 211/210 року до н. е. до 201 року до н. е. Перекладачка — Наталя Яковенко — докторка історичних наук, професорка. Закінчила класичне відділення факультету іноземних мов Львівськ.. Читати більше
Переклад | з латин. Наталі Яковенко |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 180 х 250 мм |
Кількість сторінок | 360 с. з іл. |
Вага | 0.72 кг |
ISBN | 978-617-8445-14-0, 978-617-8262-64-8 |

«І знову по колу» – це запис розмов з учасниками та учасницями повстання у Варшавському гетто (квітень 1943 року), які польська журналістка, есеїстка, письменниця і дослідниця Ханка Ґрупінська провадила у 1985–2000 роках. У фокусі діалогів-спогадів перебуває повсякденне життя в гетто і поза ним у ре.. Читати більше
Переклад | з пол. Юлії Стахівської |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 155 х 210 мм |
Кількість сторінок | 464 |
Вага | 0.52 кг |
ISBN | 978-617-8445-11-9 |

Праця Сімоне Аттіліо Беллецци — це комплексне дослідження історії руху шістдесятників, з усіма його внутрішніми колізіями на тлі історичних подій, що сформували покоління молодих інтелектуалів повоєнного часу, і визначили його розвиток. Автор розглядає шістдесятників як "компанію", групу товаришів-о.. Читати більше
Переклад | з англ. Маргарити Єгорченко |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 155 х 210 мм |
Кількість сторінок | 448 |
Вага | 0.51 кг |
ISBN | 978-617-8445-03-4 |