-
Статус наличия

Головний герой цієї біографії – Яків Оренштайн – син народу Книги, дитина книгаря-комівояжера та єврейки-горянки. Його життя і праця пройшли в кількох державах – Австро-Угорській та Російській імперіях, Українській та Західноукраїнській Народних Республіках, Веймарській республіці, Другій Речі Поспо.. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 140 х 210 мм |
Кількість сторінок | 272 |
Вага | 0.36 кг |
ISBN | 978-617-8445-21-8 |

Ця книга спогадів написана людиною, яка ніколи не займалася літературною працею, не мала великої професійної кар’єри чи широкого суспільного визнання; її більше знають як дружину Івана Дзюби. Це правда. Марта була поряд з Іваном у найбільш кризових ситуаціях – обшуки, арешт, слідство, професійна і .. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 155 х 210 мм |
Кількість сторінок | 480 |
Вага | 0.62 кг |
ISBN | 978-617-8445-22-5 |

Четверте видання (4 том) — переклад книг XXVI–XXX першого професійного римського історика Тита Лівія, що охоплює період з 211/210 року до н. е. до 201 року до н. е. Перекладачка — Наталя Яковенко — докторка історичних наук, професорка. Закінчила класичне відділення факультету іноземних мов Львівськ.. Читати більше
Переклад | з латин. Наталі Яковенко |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 180 х 250 мм |
Кількість сторінок | 360 с. з іл. |
Вага | 0.72 кг |
ISBN | 978-617-8445-14-0, 978-617-8262-64-8 |

«І знову по колу» – це запис розмов з учасниками та учасницями повстання у Варшавському гетто (квітень 1943 року), які польська журналістка, есеїстка, письменниця і дослідниця Ханка Ґрупінська провадила у 1985–2000 роках. У фокусі діалогів-спогадів перебуває повсякденне життя в гетто і поза ним у ре.. Читати більше
Переклад | з пол. Юлії Стахівської |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 155 х 210 мм |
Кількість сторінок | 464 |
Вага | 0.52 кг |
ISBN | 978-617-8445-11-9 |

Праця Сімоне Аттіліо Беллецци — це комплексне дослідження історії руху шістдесятників, з усіма його внутрішніми колізіями на тлі історичних подій, що сформували покоління молодих інтелектуалів повоєнного часу, і визначили його розвиток. Автор розглядає шістдесятників як "компанію", групу товаришів-о.. Читати більше
Переклад | з англ. Маргарити Єгорченко |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 155 х 210 мм |
Кількість сторінок | 448 |
Вага | 0.51 кг |
ISBN | 978-617-8445-03-4 |

Тіль Маєр - німецький фотограф і журналіст. Коли війна на Донбасі зникла з перших шпальт ЗМІ у Європі, він у 2017 році брав свій фотоапарат та знов і знов їздив до зони бойових дій. Він документував, нагадував і передусім застерігав від того, аби не відгороджувалися від війни, яка відбувалася в цент.. Читати більше
Переклад | Ольга Галема |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 260 х210 мм |
Кількість сторінок | 176 |
Вага | 0.92 кг |
ISBN | 978-617-8445-05-8 |

Книга французького юриста, державного діяча, колишнього міністра юстиції та голови Конституційної ради Франції Р. Бадентера присвячена боротьбі за скасування смертної кари у Франції. Разом із автором ми немов присутні на справжніх кримінальних процесах того часу, дізнаємося і про ставлення до цього .. Читати більше
Переклад | з фр. Світлани Глухової |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 135 х 210 мм |
Кількість сторінок | 256 |
Вага | 0.36 кг |
ISBN | 978-617-8262-80-8 |

Починаючи з 1950 року, держава Ізраїль переслідувала й ув’язнила десятки вцілілих в Голокості, які за нацистів служили в таборах капо або поліцейськими гетто. В книзі представлений перший повний огляд судових процесів над капо, базований на записах, щойно розсекречених через сор.. Читати більше
Переклад | з англ. Наталі Комарової |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 155 х 210 мм |
Кількість сторінок | 304 |
Вага | 0.39 кг |
ISBN | 978-617-8262-77-8 |