-
Статус наличия
Монографія розвиває ідеї нового, інноваційного, ініційованого автором напряму – синергетики художньої культури (театру). Досліджуються відкриті нелінійні системи, що працюють на засадах самоорганізації і саморозвитку. Вперше в театрознавстві аналізуються проблеми «діалогу» театру і квантового світу .. Читати більше
| Обкладинка | тверда |
| Фомат | 178 х 247 мм |
| Кількість сторінок | 464 |
| Вага | 0.84 кг |
| ISBN | 978-617-8445-19-5 |
Ця книга спогадів написана людиною, яка ніколи не займалася літературною працею, не мала великої професійної кар’єри чи широкого суспільного визнання; її більше знають як дружину Івана Дзюби. Це правда. Марта була поряд з Іваном у найбільш кризових ситуаціях – обшуки, арешт, слідство, професійна і .. Читати більше
| Обкладинка | тверда |
| Фомат | 155 х 210 мм |
| Кількість сторінок | 480 |
| Вага | 0.62 кг |
| ISBN | 978-617-8445-22-5 |
Видання пропонує першу наявну в перекладі з їдишу добірку програмових документів їдишського авангарду: художників, критиків, письменників, поетів та митців широкого профілю, що осмислювали становлення і шляхи подальшого розвитку єврейського мистецтва. Їдишомовний дискурс єврейського мистецтва постає.. Читати більше
| Переклад | Тетяни Непипенко, Ірини Зробок. Упорядник Гілель Казовський. |
| Обкладинка | тверда |
| Фомат | 290 х200 мм |
| Кількість сторінок | 376 |
| Вага | 0.52 кг |
| ISBN | 978-617-8445-04-1 |
Четверте видання (4 том) — переклад книг XXVI–XXX першого професійного римського історика Тита Лівія, що охоплює період з 211/210 року до н. е. до 201 року до н. е. Перекладачка — Наталя Яковенко — докторка історичних наук, професорка. Закінчила класичне відділення факультету іноземних мов Львівськ.. Читати більше
| Переклад | з латин. Наталі Яковенко |
| Обкладинка | тверда |
| Фомат | 180 х 250 мм |
| Кількість сторінок | 360 с. з іл. |
| Вага | 0.72 кг |
| ISBN | 978-617-8445-14-0, 978-617-8262-64-8 |
«І знову по колу» – це запис розмов з учасниками та учасницями повстання у Варшавському гетто (квітень 1943 року), які польська журналістка, есеїстка, письменниця і дослідниця Ханка Ґрупінська провадила у 1985–2000 роках. У фокусі діалогів-спогадів перебуває повсякденне життя в гетто і поза ним у ре.. Читати більше
| Переклад | з пол. Юлії Стахівської |
| Обкладинка | тверда |
| Фомат | 155 х 210 мм |
| Кількість сторінок | 464 |
| Вага | 0.52 кг |
| ISBN | 978-617-8445-11-9 |
Праця Сімоне Аттіліо Беллецци — це комплексне дослідження історії руху шістдесятників, з усіма його внутрішніми колізіями на тлі історичних подій, що сформували покоління молодих інтелектуалів повоєнного часу, і визначили його розвиток. Автор розглядає шістдесятників як "компанію", групу товаришів-о.. Читати більше
| Переклад | з англ. Маргарити Єгорченко |
| Обкладинка | тверда |
| Фомат | 155 х 210 мм |
| Кількість сторінок | 448 |
| Вага | 0.51 кг |
| ISBN | 978-617-8445-03-4 |
Коли твій сусід постійно прагне привласнити твоє, знищити твою сутність і проковтнути тебе, немов ненаситна чорна діра, то життя під тиском постійної загрози стає буденністю, невід’ємною частиною життя. Як це впливає на людину? У своїй збірці «Сніданок поблизу чорної діри» Лесик Панасюк глибоко осми.. Читати більше
| Обкладинка | тверда |
| Фомат | 125 х 175 мм |
| Кількість сторінок | 144 |
| Вага | 0.20 кг |
| ISBN | 978–617–8445–15–7 |
Американо-французький письменник Джонатан Літтел — добре відомий автор всесвітніх бестселерів, лавреат Гонкурівської премії, чиї твори було перекладено більш ніж 40 мовами. Літтел був спостерігачем і дослідником злочинів путінського режиму в Росії, Чечні, Грузії та Сирії. Від початку повномасштабног.. Читати більше
| Переклад | з фр. Яни Вестель. |
| Обкладинка | тверда |
| Фомат | 115 х 165 мм |
| Кількість сторінок | 128 |
| Вага | 0.17 кг |
| ISBN | 978-617-8445-12-6 |
