-
Статус наличия
Це перше українське видання статей професорки Джованни Броджі, провідного фахівця з україністики на теренах Західної Європи. Джованна Броджі пов’язала себе з Україною не тільки науково, але й організаційно, ставши головою асоціації україністів Італії та згодом долучившись до роботи Міжнародної асоці.. Читати більше
Переклад | з італ. Мар'яна Прокопович |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 130 х 200 мм |
Кількість сторінок | 520 |
Вага | 0.60 кг |
ISBN | 978-966-378-937-8 |
Як приготувати піцу в бомбосховищі? І хто така Тьотя Суп? Ця книжечка про силу, любов і турботу в Маріуполі. Цю історію написало саме життя і вчинок головної героїні – Наталії Бабеуш із Маріуполя. На створення книжки нас надихнула стаття журналістки української служби ВВС Ілони Громлюк «Тьотя.. Читати більше
Кількість сторінок | 8 |
Вага | 0.00 кг |
ISBN | 978-966-378-952-1 |
“Поэт и ничего больше”; “в существе своем поэт”, — так обычно, обращаясь к формулам Н. В. Гоголя, судят о Пушкине. В качестве мыслителя величайший русский поэт, “умнейший муж России” оказался изученным явно недостаточно. Монография посвящена философским аспектам пушкинского наследия. Рассматриваютс.. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 145 х 200 мм |
Кількість сторінок | 512 |
Вага | 0.00 кг |
ISBN | 978-966-378-841-8 |
Книга літературознавця-германіста й перекладача Петра Рихла вводить читача в поліфонічне звучання поезії Пауля Целана, структурованої за принципом багатошарових інтелектуальних та емоційних палімпсестів, коли за авторським текстом відкривається присутність інших текстів, які були для поета імпульсам.. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 150 х 210 мм |
Кількість сторінок | 424 |
Вага | 0.00 кг |
ISBN | 978-966-378-847-0 |
Для шанувальників Тараса Шевченка ця книжка стане джерелом щирих співпереживань, несподіваних біографічних відкриттів, а також – естетичної насолоди від доторку до творів митця, від його своєрідного гумору. Для нешанувальників, у кого неприязнь до українського генія викували радянська й пізніша школ.. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 140 x 210 мм |
Кількість сторінок | 472, 16 с. іл |
Вага | 0.00 кг |
ISBN | 978-966-378-791-6 |
У книзі дано розгорнуту панораму розвитку українського перекладу від Княжої доби й до нашого часу. Особливу увагу приділено перекладові й перекладачам ХІХ–ХХ ст., чия діяльність, окрім літературного, мала й виразне націє творче спрямування, сприяючи проведенню чіткої межі між українцями і панівними .. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 155 x 210 мм |
Кількість сторінок | 520 |
Вага | 0.73 кг |
ISBN | 978-966-378-769-5 |
У цій книжці подано есеї про українських письменників різних часів і різної життєвої та політичної долі — але всі вони створювали ту традицію відповідальності перед своїм народом і пошуку нового слова, яку Ольга Кобилянська назвала «Золотою ниткою» української літератури. Для широкого кола читачі.. Читати більше
Обкладинка | тверда |
Фомат | 140 х 210 мм |
Кількість сторінок | 392 |
Вага | 0.00 кг |
ISBN | 978-966-378-763-3 |
Французького драматурга румунського походження Ежена Йонеско (1909–1994) справедливо називають одним із творців «нового» театру – театру абсурду. Персонажі Йонеско – або, як він їх називав, «маріонетки» – безпорадно борсаються в абсурдності буття: ірраціонального, кумедного, гротескного, сповненого .. Читати більше
Переклад | з фр. Марія Абрамова |
Обкладинка | тверда |
Фомат | 145 х 200 мм |
Кількість сторінок | 544 |
Вага | 0.54 кг |
ISBN | 978-966-378-727-5 |