Лінгвістично-філософський семінар

Нещодавно у Київському національному лінгвістичному університеті відбувся семінар, присвячений українській версії міжнародного проекту «Європейський словник філософій: Лексикон неперекладностей» (ЄСФ). Семінар став зустріччю між філософами, – адже підготовкою української версії займаються переважно філософи, згуртовані довкола видавництва «Дух і літера», – та філологами – викладачами й студентами КНЛУ. Лінгвістичний університет представляли професор Роман Васько, ректор КНЛУ, а також професори Інна Бондарчук, Ольга Воробйова, Валентина Фесенко, доцент Олена Солодка, що взяла на себе працю з організації події, та інші. В семінарі взяли участь проректор КНУ ім. Т. Шевченка Володимир Бугров та президент Українского філософського фонду Сергій Пролеєв. Команду «Духа і літери» представляли директор видавництва Костянтин Сігов, головний редактор ЄСФ Андрій Васильченко, Юрій Вестель, а також професор ВНТУ Олег Хома, професор КНУ ім. Т. Шевченка Леся Звонська, доцент КНУ ім. Т. Шевченка Андрій Баумейстер. Живе, гостре й плідне обговорення виявило обопільне зацікавлення учасників у подальшій співпраці та нагальність взаємодії між «любомудрами» та «любословами».