Пам’ять преподобного ЄФРЕМА ГРУЗИНСЬКОГО, ФІЛОСОФА

Пам’ять преподобного ЄФРЕМА ГРУЗИНСЬКОГО, ФІЛОСОФА

Святий Єфрем Мціре («Малий») походив зі шляхетної грузинської родини, що емігрувала до Константинополя. У столиці імперії він здобув ґрунтовну філософську освіту. 1091 р. Єфрем став ігуменом Каліпського грузинського монастиря на Чорній горі біля Антіохії. Тут розпочалася його діяльність із перекладу патристичної та філософської літератури грузинською мовою. Зокрема він переклав твори псевдо-Діонісія Ареопагіта, свт. Василія Великого, преп. Єфрема Сиріна, преп. Іоана Дамаскіна та безліч інших святоотцівських писань[1]. Це спонукало святого викласти теоретичні засади мистецтва перекладу. Св. Єфрем вважав, що переклад має обов’язково виконуватися з мови оригіналу і точно відповідати йому, але водночас треба враховувати особливості мови, якою перекладається твір. Запровадивши ключові філософські категорії, св. Єфрем зробив вагомий внесок у формування грузинської церковної словесності. Йому ж належить трактат під назвою Про навернення грузинів, апологія автокефалії Грузинської Церкви, одна з важливих літературних пам’яток цього народу. Він спочив у мирі 1101 (або 1103) р.


[1] Загалом близько сотні творів.