Художньо-публіцистичний альманах «Єгупець» №20

Художньо-публіцистичний альманах «Єгупець» №20

Наклад книги закінчився
К.: Дух і літера, 2011. – 386 с.
Мова укр., рос. – Обкл. м’яка – Форм. 60х84/16

У рубриці «Проза» вміщено тексти Р. Кофмана «Пасторальная симфония, или как я жил при немцах», С. Алексеевич «Время second-hand. Конец красного человека» та Д. Соболєва «О человеческой пыли. Из «Книги сказок»». Рубрика «Поезія» представлена віршами Ш. І. Габіроля, М. Юдковського, Л. Череватенка та Г. Фальковича (Вступне слово С. Черепанова). У рубриці «Наші публікації» читач знайде тексти Є. Меламеда «Красовский, известный по делу Бейлиса», Гаррі Ланга «Серед євреїв у Києві» (Публікація та вступ Р. Сербина), Кн. Н. С. Трубецької «О расизме» (Вступна стаття В. Скуратовського). Рубрика «Критика і публіцистика» представлена текстами Г. Естрайха «Київ. Мудреці та літературна молодь», М. Бубера «Шлях людини за хасидським вченням», В. Черніна «Нет тут Божьих казаков». Религиозная жизнь советского еврейства и еврейская советская литература 60-х–80-х гг.». Розділ «Епістолярія» подарує читачеві листування В. Некрасова (Публікація Т. Рогозовської). Рубрику «Єврейський Київ» розкриває стаття М. Кальницького «Вблизи «Жидовских ворот». У рубриці «Мистецтво» увазі читача представлені стаття Є. Котляра «Иудаика Павла Жолтовского» та інтерв’ю Л. Журавльової з Ю. Норштейном «Мне рано дали понять, что я не такой, как другие». У прикінцевій рубриці «In memorial» вміщені тексти Л. Фінберга «Свет Бориса Лекаря» та В. Мельниченко «Памяти Ады Рыбачук». У «Єгупці» друкується «Шлях людини за хасидськими вченнями» знаного екзистенційного філософа і гуманіста ХХ ст. Мартіна Бубера. Цей текст, який перекладено практично всіма європейськими мовами – один із найцікавіших творів з етики хасидизму.

Поряд із текстом Бубера, на сторінках того ж розділу «Критика і публіцистика», вміщено статтю сучасного єврейського літератора, поета та перекладача Велвла Черніна «Нет тут Божьих казаков», в якій ідеться про релігійне життя радянського єврейства та єврейську радянську літературу 60-80-х років.

До альманаху увійшли також розділи із майбутньої книги білоруської письменниці Світлани Алексієвич «Время second-hand (Конец красного человекa)». На сторінках цих документально-художніх хронік постають дві долі: вірменської біженки, кохання якої розквітає на трагічному тлі погрому в Баку, і матері, яка намагається збагнути й допитатися, чому її донька, молодший сержант міліції, вбита у перші ж дні воєнної операції в Чечні.

У рубриці «Наші публікації» представлені тексти газетних публікацій журналіста «Форвард» Гаррі Ланга від 1933 року. Це пронизливі тексти про голод в Україні, про страх, який панував у суспільстві. Це ще одне свічення того, що у 30-х роках ХХ ст. світова спільнота мала адекватну інформацію про українську трагедію, але мовчала.

Художня мемуарна проза представлена повістю одного з найвідоміших у світі українських музикантів – диригента Романа Кофмана, який упродовж п’яти років очолював Бонський симфонічний оркестр.

У рубриці «Поезія» вміщені вірші Михайла Юдковського, Григорія Фальковича, Шломо ібн Габироля. Представлено й нові вірші знаного українського поета, мистецтвознавця та сценариста Леоніда Череватенка.

У рубриці «Епістолярії» вперше друкуються листи  Віктора Некрасова до А. П. Платонова, А. М. Гроссмана, Н. М. Коржавіна, Папи Йоанна Павла ІІ та ін. Листи охоплюють великий період творчого шляху письменника і є ніби пунктирною паралеллю до долі прозаїка.

Останній розділ альманаху присвячений пам’яті двох талановитих митців, які тривалий час співпрацювали із редколегією «Єгупця» – художниці та скульпторці Аді Рибачук та художнику Борису Лєкарю. Картини Бориса Лєкаря «Єрусалим» та «Родина»  використано для оформлення обкладинки номеру на першій та останній сторінках.