Антологію єврейської поезії презентували на Ukrlife.tv

Антологію єврейської поезії презентували на Ukrlife.tv

Валерія Богуславська та Леонід Фінберг презентували «Антологію єврейської поезії. Українські переклади з їдишу» у студії інтернет-телебачення Ukrlife.tv.

«Антологія єврейської поезії. Українські переклади з їдишу» об’єднує українські переклади творів як добре відомих поетів: Хаїм-Нахман Бялик, Перец Маркіш, Давид Гофштейн, Мейлах Равич, Урі-Цві Ґрінберґ, Лейб Квітко, Ошер Шварцман, Мані Лейб, Іцик Манґер, Йосип Керлер та інші, так і менш відомих читачам. Переклади поезій здійснили знані українські поети та перекладачі: Іван Франко, Максим Рильський, Павло Тичина, Микола Лукаш, Григорій Кочур, Абрам Кацнельсон, Мойсей Фішбейн, Ліна Костенко, Микола Вінграновський, Борис Олійник, Дмитро Павличко та інші.

Нагадуємо, що попередні випуски були присвячені книгам «Чому Грузії вдалося» Лариси Буракової, «Між літературою та політикою» Олі Гнатюк та проекту Європейського словника філософій, праці Ярослава Пелікана “Кому ж належить Біблія? Історія Святого Письма крізь століття”.

zp8497586rq